Translation of "verrai a trovarmi" in English

Translations:

'll visit

How to use "verrai a trovarmi" in sentences:

Verrai a trovarmi quando sarò in prigione, vero?
You'll visit me, won't you, in prison?
La leggerò quando verrai a trovarmi.
I'll read it when you visit my house
Allora verrai a trovarmi un'altra volta.
Then, you'll just have to come back and visit.
Hai promesso che verrai a trovarmi al Quartier Generale.
You promise you'll come and see me at headquarters
Verrai a trovarmi t ri prego.
Will you come and see me? Please, Helen
Uscirai di qui e verrai a trovarmi.
You"re gonna get out of here and you"re gonna come and see me.
So che la Terra non è proprio dietro l'angolo, ma spero verrai a trovarmi.
I know that Earth isn't exactly around the corner, but I still expect you to visit.
E tu verrai a trovarmi quando avrai tempo?
And you'll come to visit me when you have time?
Mi mandi un fax dicendo che verrai a trovarmi e non mi dici né dove né quando!
You sent a fax that you were coming, but you didn't tell me when and how!
Ti ricorderai di me, domattina, e verrai a trovarmi, e mi racconterai di noi e ricominceremo la nostra storia.
You'll remember me in the morning, and you'll come to me, and you'll tell me about us, and we'll start over.
Oh, Michael, verrai a trovarmi spesso?
Michael, will you come visit me lots?
Magari adesso verrai a trovarmi a New York?
Maybe after all this you'll come visit me in New York.
Devo tornare in cella, ma verrai a trovarmi oggi, vero?
I gotta go back in the block, but you're gonna be here today, right?
Verrai a trovarmi a New York?
You gonna come visit me in New York?
sei appena arrivata ma verrai a trovarmi tra tre giorni
You just got here. But you're gonna come see me in three days.
E ce ne sara' sempre un sacco qui, quando verrai a trovarmi.
And there'll always be plenty here When you come visit.
Verrai a trovarmi tutti i giorni e mi terrai la mano.
You'll come see me every dayand hold my hand.
"Se verrai a trovarmi, ti raccontero' della mia vita, qui...
"If you come to see me, I'll tell you about my life here,
Verrai a trovarmi quando riprendero' gli studi?
Will you come visit me when I go back to school?
Saro' lontano dagli occhi e quindi lontano dal cuore e quando verrai a trovarmi, i tuoi capelli saranno orrendi.
I'd be out of sight and possibly out of mind, and when you came to visit, your hair would probably look horrendous.
Se verrai a trovarmi, diciamo una volta a settimana,
If you come back here and see me, say once a week,
Ma solo se tu verrai a trovarmi nel mio chateau.
But only if you come visit me in my chateau.
Tu verrai a trovarmi, io verrò là... No.
You're gonna come visit, I'll come there...
Certo, e... Tu verrai a trovarmi.
Of course, and you will come visit me.
Spero solo... Spero che verrai a trovarmi.
I just hope that you'll come by and see me.
Quando verrai a trovarmi? - Presto.
When will you be coming up next?
Non sarebbe possibile visto che o ti porterò con me... o tu verrai a trovarmi sempre.
You won't have a chance because I'm either taking you with me or you're going to visit all the time.
Ascoltami, portatelo quando verrai a trovarmi quest'estate.
Now, listen to me. You bring that with you when you come visit me this summer.
Se verrai a trovarmi, qui e' dove dormirai.
If you visit me, this is where you'll sleep.
Ora che sai qualcosa in piu' di me e della mia vita, spero che un giorno verrai a trovarmi, e allora... ci sarai tu tra le mie braccia.
Now you know more about me and my life. I hope someday you'll visit me, and then you'll be the one I'm holding.
Quando verrai a trovarmi, e tu verrai a trovarmi, voglio che m'immagini sempre mentre ti mando dei baci.
When you come visit me here, and you will come visit me, I want you to always imagine me blowing kisses.
Perche' non mi dici mai quando verrai a trovarmi?
Why don't you ever tell me when you're coming?
Quando capiti in citta' verrai a trovarmi nel mio loft?
Will you come to my loft when you're in town?
Promettimi che verrai a trovarmi tutti i fine settimana.
You have to promise you'll come visit every weekend.
Allora, quando verrai a trovarmi... porterai papa'?
So, when you come to visit, um, will you bring Dad?
Qualcosa mi dice che verrai a trovarmi presto.
Am I wrong to think you might visit me soon?
1.4306299686432s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?